-
1 dormir tout d'une traite
гл.общ. спать без просыпуФранцузско-русский универсальный словарь > dormir tout d'une traite
-
2 [tout] d'une [seule] traite
[tout] d'une [seule] traitein einem [einzigen] ZugDictionnaire Français-Allemand > [tout] d'une [seule] traite
-
3 d'une traite
((tout) d'une traite [или d'une seule traite])одним духом, разом, без остановкиBertille m'arracha la lettre et l'ayant lue d'une traite la jeta sur les genoux de Mme Rezeau... (H. Bazin, Cri de la chouette.) — Бертиль вырвала у меня письмо, не отрываясь, прочитала его и швырнула на колени мадам Резо.
-
4 tout
1. adj m; adj f - touteet tout le bazar — см. et le bazar
tout un chacun — см. tout chacun
de tout cœur — см. de bon cœur
à tous coups — см. à tous les coups
à tout crin — см. à tous crins
en toute hâte — см. en hâte
à toute outrance — см. à outrance
à toutes pompes — см. à toute pompe
à toute rigueur — см. à la rigueur
en toute sécurité — см. en sécurité
somme toute — см. en somme
et tout le tralala — см. et tout le tralala
- tout moi- en somme2. prontout à la fois — см. à la fois
il y a tout à parier que... — см. il y a beaucoup à parier que...
tout se tassera — см. ça se tassera
- et tout3. m- du tout4. advtout d'un bloc — см. d'un bloc
tout de bon — см. pour de bon
tout à coup — см. à coup
tout en gros — см. en gros
à tout jamais — см. à jamais
tout au long — см. au long
tout au mieux — см. au mieux
tout au moins — см. au moins
tout en nage — см. en nage
tout neuf — см. battant neuf
tout de ce pas — см. de ce pas
tout au plus — см. au plus
tout à propos — см. fort à propos
tout d'un trait — см. d'une traite
- du tout- tout net- tout sec -
5 traite
tʀɛtf1) ( lettre de change) FIN Tratte f, gezogener Wechsel m2)d'une traite — ohne Unterbrechung, am Stück, in einem Zug
3) ( commerce) Handel m4) ( des vaches) AGR Melken ntraitetraite [tʀεt]►Wendungen: [tout] d'une [seule] traite in einem [einzigen] Zug -
6 traite
f1. (du lait) дое́ние, до́йка ◄е►; надо́й, надо́енное молоко́;la laiterie achète toute la traite — моло́чный заво́д скупа́ет весь надо́йla traite des vaches — дое́ние <до́йка> коро́в;
2. comm. перево́дный ве́ксель ◄pl. -я►, тра́тта;║ tirer une traite sur l'avenir — выдава́ть/вы́дать ве́ксель под бу́дущееpayer une traite — плати́ть/за= по перево́дн|ому ве́кселю, опла́чивать/оплати́ть -ый ве́ксель
3. (trajet) перего́н, коне́ц;d'une [seule] traite — за оди́н перего́н; без остано́вки; tout d'une traiteles chevaux ont fourni une longue traite — ло́шади сде́лали дли́нный перего́н;
1) без остано́вки2) fig. за́лпом, с ходу́;j'ai dormi d'une seule traite — я спал без просы́пуj'ai lu ce roman tout d'une traite — я прочёл э́тот рома́н не отрыва́ясь <за́лпом>;
4. (commerce) торго́вля;la traite des blanches — торго́вля же́нщинами <живы́м това́ром>la traite des noirs — торго́вля не́грами;
-
7 traite
I adj ( fém от trait II) II f1) доениеlongue traite — длинный перегонtout d'une traite, d'une (seule) traite — не останавливаясь, за один разdormir tout d'une traite — спать без просыпу3) переводный вексель, тратта; уст. снятие денег со счёта4) торговля; торгtraite des Nègres [des Noirs] — торговля неграми, работорговляtraite des Blanches — торговля "белым товаром", торговля женщинами5) ист. пошлина -
8 traité
tʀɛtf1) ( lettre de change) FIN Tratte f, gezogener Wechsel m2)d'une traite — ohne Unterbrechung, am Stück, in einem Zug
3) ( commerce) Handel m4) ( des vaches) AGR Melken ntraitétraité [tʀete]1 \^politique Vertrag masculin; Beispiel: traité de Maastricht Maastrichtabkommen neutre; Beispiel: traité de Versailles Versailler Vertrag masculin -
9 traite
nf. (du lait), mulsion: aryâ (Cordon) ; trèta (Albanais.001, Arvillard), tréta (001, Saxel.002, Villards-Thônes) ; meuda (Chamonix.044) ; souye (St-Martin-Be.), R. => Lait.A1) la seconde traite (une repasse) qui se fait immédiatement dans la foulée de la première et qui sert à agotâ < vider complètement les mamelles des vaches>: rblyôshe nf. (004), R. => Traire (bloché).A2) traite (commerciale): trèta nf. (001,002).A3) étendue de chemin parcourue sans s'arrêter: trèta nf. (001).A4) chalet où l'on fait la traite de vaches en alpage: meuda nf. (044).B1) ladv., sans s'arrêter (à propos d'une lecture, d'une course...): to d'on-na trèta < tout d'une traite>, d'on trè < d'un trait>, d'on kou < d'un coup> (001). -
10 traite des blancs
... sous Napoléon III, tout le monde n'était pas soldat comme aujourd'hui, les jeunes gens riches "tombés au sort" avaient le droit de "se racheter du service". Ils s'adressaient à une agence qui... leur trouvait un pauvre diable, lequel consentait à les remplacer au régiment pendant sept années... Ainsi, on faisait, en France, la traite des blancs, comme, en Afrique, la traite des noirs! Il y avait des marchés d'homme, comme des marchés de bestiaux pour une plus horrible boucherie! (O. Mirbeau, Journal d'une femme de chambre.) —... При Наполеоне III не все должны были идти в солдаты, как теперь. Богатые молодые люди, на которых пал жребий, могли откупиться от военной службы. Они обращались в особое агентство, которое находило им бедолагу, готового служить за них в течение 7 лет... Таким образом, во Франции существовала торговля рекрутами, наподобие торговли неграми в Африке. Шла торговля людьми, как скотом, только для более страшной бойни.
3) ист. работорговля европейцами ( в Северной Африке) -
11 dormir tout d'un somme
(dormir tout d'un somme [или (tout) d'une traite])беспробудно спать, спать без просыпуAngélique s'étira longuement, surprise que le jour succédait si subitement au soir. Elle avait dormi d'une traite. (A. et S. Golon, Angélique et le nouveau monde.) — Анжелика не спеша потянулась, удивляясь, что вечер так внезапно сменился утром. Она проспала ночь, ни разу не проснувшись.
Dictionnaire français-russe des idiomes > dormir tout d'un somme
-
12 la montagne enfante une souris
(la montagne (en travail) enfante [или a enfanté] une [или accouche d'une] souris)Le cardinal avoua - l'humilité n'était pas son faible - qu'il en voulait bien moins à Voltaire d'être fâché avec la Cour que d'avoir, dans son "Siècle de Louis XIV" traité de "Petit" le Concile d'Embrun. Le Petit Concile! Ce Concile d'Embrun que presque tout le monde ignore, cette façon de Concile, réuni au pied d'une montagne qui accoucha d'une souris, ce "petit" Concile avait été présidé par Mgr de Tencin! (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Кардинал Тенсен признавался - он не страдал избытком скромности, - что он зол на Вольтера не столько за его разрыв с королевским двором, как за то, что в своем "Веке Людовика XIV" он называет Эмбренский церковный собор "малым". Как это может быть "малым" Эмбренский собор! Правда, об этом соборе почти никто не знает в миру, правда, этот собор состоялся у подножья горы, которая родила мышь, но зато на нем председательствовал не кто иной, как сам кардинал Тенсен.
Dictionnaire français-russe des idiomes > la montagne enfante une souris
-
13 dormir
непр. vi1) спать; покоитьсяdormir comme une marmotte, dormir comme un loir — спать как сурокdormir comme un sabot, dormir comme un plomb, comme une souche — спать как убитыйdormir comme un bien- heureux [un ange] — спать блаженным, безмятежным сномdormir à poings fermés — крепко спатьdormir debout — засыпать на ходу, валиться с ног от усталостиqui dort dîne погов. — кто спит, тот обедает; спящий хлеба не проситqui dort grasse matinée trotte toute la journée посл. — на полатях лежать, так и ломтя не видать••dormir sur les [ses] deux oreilles — считать себя в полной безопасности; быть совершенно спокойным в отношении чего-либоle feu dort sous la cendre — огонь тлеет под пепломdormir sur son travail — тянуть, работать как во сне2) оставаться неиспользованным, лежать, быть под спудом; быть в бездействииdormir dans les cartons — залежаться в папкахlaisser dormir les fonds — заморозить капиталы -
14 dormir
vi.1. uxlamoq, uxlab, uyquda yotmoq; tinch yotmoq (qabrda); dormir tout d'une traite uyg‘onmay dong qotib uxlamoq; dormir dans la ruelle karovat chetida uxlamoq; dormir comme une marmotte, dormir comme un loir dong qotib uxlamoq; dormir comme un sabot, dormir comme une souche dong qotib uxlamoq; dormir à poings fermés qattiq uxlamoq; dormir pour toujours abadiy uyquda yotmoq, uyquga ketmoq, o‘lmoq; dormir debout tik turib uxlamoq, oyoqdan qolmoq, charchamoq; dormir sur les (ses) deux oreilles o‘zini butunlay xafdan yiroq deb bilmoq; le feu dort sous la cendre kul tagida cho‘q; conte(s) à dormir debout bo‘lmag‘ur gaplar, uydirma, yolg‘on-yashiq gap2. ishlatilmay qolib ketmoq, yotmoq, ishlamay saqlamoq; dormir dans les cartons papkada yotmoq, saqlanmoq, turmoq; laisser dormir une affaire ishni cho‘zmoq, sudramoq, paysalga solmoq, orqaga tashlamoq. -
15 спать без просыпу
vgener. dormir tout d'une traite, ne faire qu'un somme -
16 seul
1. adj m; adj f - seulene faire qu'une seule bouchée de... — см. ne faire qu'une bouchée de...
d'un seul jet — см. de premier jet
pas un seul mot — см. pas un mot
2. md'un seul trait — см. d'une traite
-
17 treat
treat [tri:t](a) (deal with) traiter;∎ to treat sb well bien traiter qn;∎ to treat sb badly mal traiter qn, ne pas bien traiter qn;∎ the hostages said that they had been well treated les otages ont déclaré qu'ils avaient été bien traités;∎ he treats them with contempt il est méprisant envers eux;∎ teachers expect to be treated with respect by their pupils les professeurs exigent que leurs élèves se conduisent respectueusement envers eux;∎ you shouldn't treat them like children vous ne devriez pas les traiter comme des enfants;∎ you treat this place like a hotel! ce n'est pas un hôtel ici!∎ the weedkiller needs to be treated with great care il faut se servir du désherbant avec beaucoup de précaution(c) (consider → problem, question) traiter, considérer;∎ the whole episode was treated as a joke on a pris ou on a considéré tout cet épisode comme une plaisanterie;∎ she treated the subject rather superficially elle a traité le sujet assez superficiellement∎ she's being treated for cancer on la soigne pour un cancer(e) (fruit, timber, crops) traiter;∎ the land has been treated with fertilizer la terre a été traitée aux engrais∎ to treat sb to sth offrir ou payer qch à qn;∎ she treated them all to ice cream elle a payé ou offert une glace à tout le monde;∎ I treated myself to a new coat je me suis offert ou payé un manteau neuf;∎ go on, treat yourself! vas-y, gâte-toi ou fais-toi plaisir!;∎ ironic he treated us to a fair old display of petulance nous avons eu droit à une belle démonstration de mauvaise humeur;∎ ironic they were treated to a graphic description of her symptoms ils ont eu droit à une description de ses symptômes dans tous les détails∎ the book treats of love le livre traite de l'amour∎ to treat with sb traiter avec qn;∎ the government refuses to treat with terrorists le gouvernement refuse de traiter avec les terroristes;∎ to treat with the enemy pactiser avec l'ennemi3 noun(a) (on special occasion → enjoyment) gâterie f, (petit) plaisir m; (→ surprise) surprise f; (→ present) cadeau m; (→ outing) sortie f;∎ as a special treat we went to the planetarium on nous a offert tout spécialement une visite au planétarium;∎ these chocolates are a real treat ces chocolats sont un véritable délice ou un vrai régal;∎ I've got a treat for you j'ai une bonne surprise pour toi;∎ to give oneself a treat s'offrir un petit plaisir, se faire plaisir;∎ let's give her a treat faisons-lui un petit plaisir, gâtons-la un peu;∎ this is my treat c'est moi qui offre ou régale;∎ you've got a treat in store on te réserve une bonne surprise, attends-toi à une bonne surprise;∎ it used to be a real treat to travel by train autrefois, on se faisait une vraie fête de voyager en train(b) (pleasure) plaisir m;∎ it's a treat for us to see you looking so happy cela nous fait vraiment plaisir ou pour nous c'est une grande joie de vous voir si heureuse∎ he's coming on a treat il fait de sacrés progrès;∎ the idea worked a treat l'idée a marché à merveille;∎ to go down a treat être très apprécié□ -
18 straight
straight [streɪt]ligne droite ⇒ 1 (a) droit ⇒ 2 (a)-(c), 2 (g), 3 (a)-(c) raide ⇒ 2 (a) honnête ⇒ 2 (c) franc ⇒ 2 (c) clair ⇒ 2 (d) en ordre ⇒ 2 (e) quitte ⇒ 2 (f) pur ⇒ 2 (h) consécutif ⇒ 2 (i) directement ⇒ 3 (c), 3 (d) franchement ⇒ 3 (e)1 noun(a) (on racetrack, railway track) ligne f droite;∎ the final or home straight la dernière ligne droite;∎ figurative we're on the home straight now nous sommes dans la dernière ligne droite;∎ to keep to the straight and narrow rester dans le droit chemin∎ to be out of straight être de biais ou de travers;∎ to cut a material on the straight couper une étoffe de droit fil(c) (in poker) quinte f∎ don't be such a straight! sois pas si sérieux!∎ Mathematics a straight line une (ligne) droite;∎ in a straight line en ligne droite;∎ to have a straight back avoir le dos bien droit, se tenir bien droit;∎ keep your back straight tiens-toi droit, redresse-toi;∎ figurative to play with or to keep a straight bat se conduire honorablement(b) (level, upright) droit;∎ the picture isn't straight le tableau n'est pas droit ou est de travers;∎ is my tie straight? est-ce que ma cravate est droite?;∎ hold or keep the tray straight tenez le plateau bien droit∎ straight as a die d'une droiture ou honnêteté absolue;∎ he's always been straight in his dealings with me il a toujours été honnête avec moi;∎ to be straight with sb être franc avec qn;∎ are you being straight with me? est-ce que tu joues franc jeu avec moi?;∎ to play a straight game jouer franc jeu;∎ to give sb a straight answer répondre franchement à qn;∎ to have a straight talk about sth parler franchement de qch;∎ to do some straight talking parler franchement;∎ at the meeting he did some straight talking il n'a pas mâché ses mots à la réunion;∎ it's time we did some straight talking il faut qu'on parle, tous les deux;∎ he's a straight arrow (person of integrity) on peut compter sur lui□ ; (too conventional) il est un peu coincé(d) (correct, clear) clair;∎ to put or to set the record straight mettre les choses au clair;∎ just to set the record straight pour que ce soit bien clair;∎ I'd like to get things straight before I leave je voudrais mettre les choses au clair avant de partir;∎ let's get this straight entendons-nous bien là-dessus;∎ let's get this straight, he left at two o'clock? mettons les choses au clair, il est parti à deux heures?;∎ have you put her straight? as-tu mis les choses au point avec elle?;∎ you ought to put her straight about what he's (really) like tu devrais lui dire comment il est vraiment;∎ now just you get this straight! mets-toi bien ceci dans la tête!, qu'on se mette bien d'accord sur ce point!(e) (tidy, in order → room, desk, accounts) en ordre;∎ to put or to set straight (room, house) mettre en ordre, mettre de l'ordre dans; (affairs, accounts) mettre de l'ordre dans;∎ put your desk straight rangez votre bureau;∎ put your things straight on the desk mettez un peu d'ordre sur le bureau∎ here's the £5 I owe you, now we're straight voilà les 5 livres que je te dois, maintenant nous sommes quittes;∎ I need five hundred pounds to get myself straight il me faut cinq cents livres pour me remettre d'aplomb ou me refaire∎ Boxing he hit him a straight left/right il lui a porté un direct du gauche/du droit;∎ American to vote a straight ticket voter pour une liste sans panachage(h) (pure, utter) pur;∎ it's just straight prejudice ce sont des préjugés, tout simplement;∎ it's just straight propaganda c'est de la propagande pure et simple(i) (consecutive) consécutif, de suite;∎ to have three straight wins gagner trois fois de suite ou d'affilée;∎ Sport to win in three straight sets (in tennis) gagner en trois sets;∎ he won in straight sets (best of three sets) il a gagné en deux sets; (best of five sets) il a gagné en trois sets;∎ we worked for three straight days nous avons travaillé trois jours d'affilée;∎ he got straight As all term il n'a eu que de très bonnes notes tout le semestre;∎ a straight A student un étudiant brillant;∎ a straight flush (in poker) une quinte flush(j) (neat → whisky, vodka) sec (sèche)∎ to keep a straight face garder son sérieux;∎ it's the first straight role she's played in years c'est son premier rôle sérieux depuis des années∎ a straight eight engine un moteur huit cylindres en ligne∎ this is the straight story of what happened voici comment ça s'est vraiment passé3 adverb(a) (in a straight line) droit, en ligne droite;∎ try and walk straight! essaie de marcher droit!;∎ the rocket shot straight up la fusée est montée à la verticale ou en ligne droite;∎ to shoot straight viser juste;∎ familiar to go straight (criminal) se ranger des voitures(b) (upright → walk, sit, stand) (bien) droit;∎ sit up straight! tiens-toi droit ou redresse-toi (sur ta chaise)!(c) (directly) (tout) droit, directement;∎ he looked me straight in the face/in the eye il me regarda bien en face/droit dans les yeux;∎ to drink straight from the bottle boire à (même) la bouteille;∎ it's straight across the road c'est juste en face;∎ the car came straight at me la voiture a foncé droit sur moi;∎ the ball went straight through the window la balle est passée par la fenêtre;∎ the knife went straight through my arm le couteau m'a transpercé le bras;∎ we drove straight through Nantes nous avons traversé Nantes sans nous arrêter;∎ to read a book straight through (from beginning to end) lire un livre d'un bout à l'autre; (without stopping) lire un livre d'une traite;∎ he looked straight through me il m'a regardé sans me voir;∎ it went straight to his heart cela lui est allé droit au cœur;∎ straight ahead tout droit;∎ where's the crossroads? - it's straight ahead où se trouve le carrefour? - c'est tout droit devant vous;∎ he looked straight ahead il regarda droit devant lui;∎ straight on tout droit;∎ go straight on till you come to a roundabout continuez tout droit jusqu'à ce que vous arriviez à un rond-point;∎ at the roundabout go straight over au rond-point allez tout droit;∎ familiar to let sb have it straight dire son fait à qn□ ;∎ to come straight out with sth dire qch tout net;∎ she gave it me straight from the shoulder elle me l'a dit sans ambages ou sans prendre de gants(d) (without delay) directement;∎ come straight home after the concert! rentre à la maison tout de suite après le concert!;∎ go straight to bed! va tout de suite te coucher!;∎ I'll be straight back je reviens directement;∎ they mostly go straight from school to university pour la plupart, ils passent directement du lycée à l'université;∎ to come straight to the point aller droit au fait;∎ to get straight on with one's work se mettre directement au travail;∎ straight away immédiatement, aussitôt, tout de suite;∎ familiar straight off tout de suite□(e) (frankly, honestly) franchement, carrément;∎ I told him straight (out) what I thought of him je lui ai dit franchement ce que je pensais de lui;∎ to play straight jouer franc jeu;∎ familiar I'm giving it to you straight je vous le dis tout net□ ;∎ straight up! sans blague!, je t'assure!∎ I can't see straight je ne vois pas bien;∎ I can't think straight je n'ai pas les idées claires(g) (neat, unmixed)∎ to drink whisky straight boire son whisky sec►► Theatre straight actor acteur(trice) m,f sérieux-(euse);straight four (in rowing) quatre m de pointe sans barreur;Theatre straight man (of comedian) faire-valoir m inv;Theatre straight part rôle m sérieux;American straight razor rasoir m à main;straight theatre le théâtre traditionnel; -
19 back
back [bæk]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. adjective3. adverb6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. [of person, animal] dos m• to stand or sit with one's back to sb/sth tourner le dos à qn/qch• my boss is always on my back j'ai sans arrêt mon patron sur le dos► to get off sb's back (inf) laisser qn tranquille• that's what gets my back up c'est ce qui me hérisse► to put one's back into sth mettre toute son énergie dans qch• you can't just turn your back on your parents tu ne peux quand même pas tourner le dos à tes parents• he turned his back on the past il a tourné la page► on the back of ( = by means of) en profitant de• at the very back tout au fond► at the back of [+ building] derrière ; [+ book] à la fin de ; [+ cupboard, hall] au fond de• he's at the back of all this trouble c'est lui qui est derrière tous ces problèmes► in back (US) [of building, car] à l'arrière► in the back [of car] à l'arrière• to sit in the back of the car être assis à l'arrière► out or round the back (inf) (British) derrièred. (Football, hockey) arrière m2. adjectiveb. [taxes] arriéré3. adverb━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━a. (in space, time) (stand) back! reculez !• stay well back! n'approchez pas !━━━━━━━━━━━━━━━━━► When followed by a preposition, back is often not translated.━━━━━━━━━━━━━━━━━• meanwhile, back in London... pendant ce temps-là, à Londres...• he little suspected how worried they were back at home il était loin de se douter que sa famille s'inquiétait autant► to go back and forth, to go back and forward [person] faire des allées et venues ; [phone calls, emails, letters] être échangéb. ( = returned)► to be back [person] être rentré• everything's back to normal tout est rentré dans l'ordre► ... and backc. ( = reimbursed) I got/want my money back j'ai récupéré/je veux récupérer mon argenta. ( = support) soutenir ; [+ statement] confirmerb. ( = finance) financerc. ( = bet on) parier surd. [+ vehicle] reculer• to back the car in/out entrer/sortir en marche arrière( = move backwards) reculer6. compounds• to do sth by or through the back door faire qch par des moyens détournés ► back line noun (Sport) ligne f d'arrières• to take a back seat (to sth) (inf) passer au second plan (par rapport à qch) ► back-seat driver noun• he's a back-seat driver il est toujours à donner des conseils au conducteur ► back street noun ruelle f• he grew up in the back streets of Leeds il a grandi dans les quartiers pauvres de Leeds ► back-to-back adjective dos à dos• a row of back-to-back houses (British) une rangée de maisons adossées les unes aux autres adverb• they showed two episodes back-to-back ils ont passé deux épisodes à la suite ► back tooth noun (plural back teeth) molaire f• to back away from [+ problem] prendre ses distances par rapport à► back down intransitive verb revenir sur sa position( = draw back) reculer[house][person] sortir à reculons ; [car] sortir en marche arrière ; (of undertaking) revenir sur ses engagements[+ deal, agreement] se retirer de ; [+ undertaking] se soustraire à► back upa. ( = reverse) faire marche arrièrea. [+ theory, claim] confirmer ; [+ person] soutenirb. [+ vehicle] faire reculerc. [+ computer file] faire une copie de sauvegarde de* * *[bæk] 1.1) Anatomy, Zoology dos mto be (flat) on one's back — lit être (à plat) sur le dos; fig être au lit
to turn one's back on somebody/something — lit, fig tourner le dos à quelqu'un/quelque chose
to do something behind somebody's back — lit, fig faire quelque chose dans le dos de quelqu'un
2) ( reverse side) (of page, cheque, hand, fork, envelope) dos m; ( of fabric) envers m; (of medal, coin) revers m3) ( rear-facing part) (of vehicle, head) arrière m; ( of electrical appliance) face f arrière; (of shirt, coat) dos m; (of chair, sofa) dossier mon the back of the door/head — derrière la porte/tête
the shelves are oak but the back is plywood — les étagères sont en chêne mais le fond est en contreplaqué
4) ( area behind building)to be out back —
to be in the back — US être dans le jardin or la cour
there's a small garden out back ou round the back — il y a un petit jardin derrière (la maison)
5) (of car, plane) arrière m6) (of cupboard, drawer, fridge, bus, stage) fond mat ou in the back of the drawer — au fond du tiroir
7) Sport arrière m8) ( end) fin f2.1) ( at the rear) [leg, paw, edge, wheel] arrière; [bedroom] du fond; [page] dernier/-ière (before n); [garden, gate] de derrière2) ( isolated) [road] petit (before n)back alley ou lane — ruelle f
3) Finance, Commerce3.back interest/rent/tax — arriérés mpl d'intérêts/de loyer/d'impôts
1) ( after absence)the mini-skirt is back — ( in fashion) les mini-jupes sont de nouveau à la mode
2) ( in return)to call ou phone back — rappeler
3) ( backwards) [glance, jump, step, lean] en arrière4) ( away)ten pages back — dix pages (avant or plus tôt)
5) ( ago)a week/five minutes back — il y a une semaine/cinq minutes
6) ( a long time ago)7) ( once again)we walked there and took the train back — nous y sommes allés à pied et nous avons pris le train pour rentrer
9) ( in a different location)4.meanwhile, back in France, he... — pendant ce temps, en France, il...
back and forth adverbial phraseto swing back and forth — [pendulum] osciller
5.the film cuts ou moves back and forth between New York and Paris — le film se passe entre New York et Paris
transitive verb1) ( support) soutenir [party, person, bid, bill, strike, action]; appuyer [application]; apporter son soutien à [enterprise, project]2) ( finance) financer [project, undertaking]3) ( endorse) garantir [currency]to back a bill — Commerce, Finance endosser or avaliser une traite
4) ( substantiate) justifier [argument, claim] ( with à l'aide de)5) ( reverse)6) ( bet on) parier sur [horse, favourite, winner]7) (stiffen, line) consolider, renforcer [structure]; endosser [book]; renforcer [map]; maroufler [painting]; doubler [fabric]6.- backed combining form1) ( of furniture)a high-/low-backed chair — une chaise avec un dossier haut/bas
2) (lined, stiffened)canvas-/foam-backed — doublé de toile/de mousse
3) ( supported)4) ( financed)•Phrasal Verbs:- back off- back out- back up••he's always on my back — (colloq) il est toujours sur mon dos
to break the back of a journey/task — faire le plus gros du voyage/travail
-
20 present
cadeau ⇒ 1 (a) présent ⇒ 1 (b), 1 (c), 2 (a) actuel ⇒ 2 (b) donner ⇒ 3 (a), 3 (c) remettre ⇒ 3 (a) présenter ⇒ 3 (b), 3 (c)-(h), 3 (j)∎ to give sb a present faire un cadeau à qn;∎ we gave her a pony as a present nous lui avons offert un ou fait cadeau d'un poney;∎ to make sb a present of sth faire cadeau de qch à qn;∎ it's for a present (in shop) c'est pour offrir∎ at present actuellement, à présent;∎ that's all I can tell you at present c'est tout ce que je peux vous dire pour l'instant ou pour le moment;∎ as things are at present (at this stage) au point où en sont les choses; (nowadays) par les temps qui courent;∎ up to the present jusqu'à présent, jusqu'à maintenant;∎ that's enough for the present ça suffit pour le moment ou pour l'instant;∎ to live only in or for the present vivre pour l'instant présent ou au présent∎ in the present au présent∎ by these presents par les présentes(a) (in attendance) présent;∎ to be present at a meeting être présent à ou assister à une réunion;∎ how many were present? combien de personnes étaient là ou étaient présentes?;∎ those present were very moved les personnes présentes étaient très émues, l'assistance était très émue;∎ he cannot be interviewed without a lawyer being present on ne peut pas l'interroger sans la présence d'un avocat;∎ present company excepted à l'exception des personnes présentes(b) (current → job, government, price) actuel;∎ in the present case dans le cas présent;∎ at the present time actuellement, à l'époque actuelle;∎ up to the present day jusqu'à présent, jusqu'à aujourd'hui;∎ the present year l'année f en cours; Finance l'année f courante;∎ given the present circumstances étant donné les circonstances actuelles, dans l'état actuel des choses;∎ in the present writer's opinion de l'avis de l'auteur de ces lignes∎ to present sth to sb or sb with sth donner ou offrir qch à qn;∎ they presented him with a clock ils lui ont offert une ou fait cadeau d'une pendule;∎ he presented his collection to the museum il a fait cadeau de sa collection au musée;∎ the singer was presented with a bunch of flowers la chanteuse s'est vu offrir ou remettre un bouquet de fleurs;∎ who is going to present the prizes? qui va procéder à la remise des prix?;∎ she was presented with first prize on lui a décerné le premier prix;∎ the project presents us with a formidable challenge le projet constitue pour nous un formidable défi;∎ he presented us with a fait accompli il nous a mis devant le fait accompli;∎ they were presented with an empty goalmouth ils se trouvèrent devant un but vide;∎ this presented her with no option but to agree ceci ne lui a pas laissé d'autre alternative que d'accepter;∎ figurative to present sb with an easy target offrir une bonne cible à qn;∎ she presented him with a daughter elle lui a donné une fille∎ to present sb to sb présenter qn à qn;∎ allow me to present Mr Jones permettez-moi de vous présenter M. Jones;∎ to be presented at Court être présenté à la Cour∎ the programme was presented by Ian King l'émission était présentée par Ian King(e) (offer → entertainment) présenter;∎ we proudly present Donna Stewart nous avons le plaisir ou nous sommes heureux de vous présenter Donna Stewart;∎ presenting Vanessa Brown in the title role avec Vanessa Brown dans le rôle principal;∎ the opera company is presenting a varied programme la troupe de l'opéra présente un programme varié∎ the essay is well presented la dissertation est bien présentée;∎ I wish to present my complaint in person je tiens à déposer plainte moi-même;∎ to present a bill in Parliament présenter ou introduire un projet de loi au Parlement;∎ Law to present a plea introduire une instance∎ the house presented a sorry sight la maison offrait un triste spectacle;∎ if the opportunity presents itself si l'occasion se présente;∎ a strange idea presented itself to her une idée étrange lui est venue;∎ the case presents all the appearances of murder tout semble indiquer qu'il s'agit d'un meurtre;∎ to present sb/sth in a good/bad light présenter qn/qch sous un jour favorable/défavorable(h) (show → passport, ticket) présenter;∎ you must present proof of ownership vous devez présenter un certificat de propriété ou prouver que cela vous appartient;∎ Military present arms! présentez armes!(i) (arrive, go)∎ to present oneself se présenter;∎ she presented herself at 9 o'clock as instructed elle se présenta, comme convenu, à 9 heures;∎ to present oneself at or for an examination se présenter à ou pour un examen∎ to present a cheque for payment présenter un chèque à l'encaissement;∎ to present a bill for acceptance présenter une traite à l'acceptation∎ the foetus presented itself normally la présentation (fœtale) était normale∎ the patient presented with bruises and multiple fractures cette patiente présentait des contusions et des fractures multiples►► Finance present capital capital m appelé;Grammar present indicative présent m de l'indicatif;Grammar present participle participe m présent;Grammar present perfect passé m composé;∎ in the present perfect au passé composé;Grammar present subjunctive présent m du subjonctif;Grammar present tense présent m;∎ in the present tense au présent;Accountancy present value valeur f actuelle ou actualisée
См. также в других словарях:
Tout d'une traite — ● Tout d une traite sans s arrêter en chemin, sans interruption … Encyclopédie Universelle
traite — [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves noirs. (1846) Traite des blanc … Encyclopédie Universelle
traité — traite [ trɛt ] n. f. • XIVe; subst. au fém. du p. p. de traire « tirer » I ♦ 1 ♦ Vx Action de faire venir, de transporter. ⇒ transport. ♢ (1690) Anciennt Traite des nègres, des noirs : commerce et transport des esclaves … Encyclopédie Universelle
tout — [ tu ] ; toute [ tut ] ; tous [ tu ] (adj.), [ tus ] (pron.) ; toutes [ tut ] adj., pron., adv. et n. • Xe; bas lat. tottus, forme expressive de totus « tout entier, intégral » I ♦ Adj. A ♦ (fin … Encyclopédie Universelle
TRAITE — s. f. Étendue de chemin qu un voyageur fait d un lieu à un autre sans s arrêter, sans se reposer. Aller tout d une traite d un lieu à un autre. Si vous faites vos traites trop grandes, vous tuerez vos chevaux. Il y a une bonne traite, une longue… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TRAITE — n. f. Parcours qu’un voyageur fait d’un lieu à un autre sans s’arrêter, sans se reposer. Aller tout d’une traite d’un lieu à un autre. Il fit dix lieues d’une traite, d’une seule traite. Faire une longue traite. Il se dit aussi du Transport de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TOUT, TOUTE — adj. Qui comprend l’intégrité, la totalité d’une chose considérée par rapport au nombre, à l’étendue ou à l’intensité de l’énergie; il fait au pluriel tous (quand il n’est pas devant un nom, un article, un adjectif ou un pronom, on prononce l’S) … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
traite — nf. (du lait), mulsion : aryâ (Cordon) ; trèta (Albanais.001, Arvillard), tréta (001, Saxel.002, Villards Thônes) ; meuda (Chamonix.044) ; souye (St Martin Be.), R. => Lait. A1) la seconde traite (une repasse) qui se fait immédiatement dans la … Dictionnaire Français-Savoyard
Traite du gouvernement civil — Traité du gouvernement civil Le Traité du gouvernement civil (Two Treatises of Government en anglais) est un essai philosophique rédigé par le philosophe anglais John Locke, publié en 1690, consacré à l’origine, à la légitimité et aux problèmes… … Wikipédia en Français
Traite musulmane — Traite arabe Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · Esclava … Wikipédia en Français
Traite orientale — Traite arabe Esclavage et variantes Généralités Travail forcé · Racisme · Propriété · Chose · Être humain Formes d esclavage Servage · Ministérialité · Janissaires · Mamelouks · Restavecs · Esclavage sexuel · Esclava … Wikipédia en Français